The Donostia Protocol
Photograph of representatives from various European associations on stage at an international summit that took place at the Kursaal Kongresu Jauregia (Kursaal Congress Centre) in Donostia-San Sebastián on 17 December 2016. This event was held following a two-day summit on language diversity in Europe that culminated in finalising the Protocol to Ensure Language Rights, also known as the Donostia Protocol – a tool developed by a committee of organisations, including PEN International and the Unrepresented Nations and Peoples Organization (UNPO), in order to protect minority languages. The Donostia Protocol was presented to the public at this summit and was signed on that day by representatives from more than one hundred organisations representing approximately twenty-six languages.
Le Protocole de Donostia
Photographie des représentants de plusieurs associations européennes sur scène lors du sommet international ayant eu lieu au Kursaal Kongresu Jauregia (Palais des congrès de Kursaal), à Donostia-San Sebastián, le 17 décembre 2016. Cet événement s'est tenu après un sommet de deux jours sur la diversité linguistique en Europe, et s'est conclu par la finalisation du Protocole pour la Garantie des droits linguistiques, aussi connu sous le nom de Protocole de Donostia. Cet outil a été développé par un comité d'organisations incluant PEN International et l'Organisation des Nations et des Peuples non représentés (UNPO), dans le but de protéger les langues minoritaires. Le Protocole de Donostia a été présenté au public au cours de ce sommet et a été signé le même jour par les délégués de plus de cent organisations représentant approximativement vingt-six langues.
El Protocolo Donostia
Fotografía de un gran grupo de representantes de varias asociaciones europeas sobre un escenario durante una cumbre internacional en el Kursaal Kongreso Jauregia (Palacio de Congresos Kursaal) en Donostia-San Sebastián el 17 de diciembre de 2016. La cumbre de dos días giró enterno a la diversidad lingïística y culminó con la redacción del Protocolo para la Garantía de los Derechos Lingüísticos, también conocido como el «Protocolo Donostia». Esta herramienta para proteger las lenguas minoritarias fue desarrollada por un comité organizador formado por entidades como PEN Internacional y la Organización de Naciones y Pueblos No Representados (UNPO, por sus siglas en inglés). El Protocolo Donostia fue presentado al público durante esta combre, y firmado este mismo día por más de un centenar de organizaciones representantes de unas veintiseis lenguas.