Visit PEN International's website

This is a site-wide search. If you’re looking for specific collection pieces, please use Search the Collection.

Menu

On the 15th anniversary of Trieste PEN

By Boris A Novak. This Story belongs to Trieste Centre.

Dear Antonio, dear friends of PEN Trieste,

I would like to congratulate Trieste PEN for the first great fifteen years of its existence and achievements.

Trieste was always an important part of my cultural horizon. The city was connected with the lives of my ancestors in the Austro-Hungarian Empire and in the hell of the two world wars. Trieste was the first ‘western’ city I visited in my youth; in the communist era we would pilgrim to Trieste in order to taste good food, buy beautiful Italian clothes and blue jeans, and breathe the free, salty air.

Trieste is a city with many faces and identities: it is a Mediterranean and central European city at the same time, it is an Italian city, but also a Slovene city. It has always had large colonies of other ethnic and religious groups: Austrians, Germans, Jews, Serbs, and Croats, to name a few, and refugees from everywhere. There was always plenty of reason for conflict, but precisely this cultural diversity helped the city to maintain its deep humanity and enabled the development of visionary artistic personalities.

Throughout history, Trieste was probably one of the most sensitive, fragile, and creative places in Europe.

And that is the reason why it is so important to have a PEN Centre there, building bridges between languages and cultures. Our colleagues from Trieste PEN have been doing it with the greatest possible enthusiasm and dedication.

Thank you, dear friends! Grazie tanto, cari amici!

Boris A Novak,

Slovene PEN,

Vice president of PEN International

À l’occasion du 15e anniversaire du Centre PEN de Trieste

Par Boris A Novak. Ce texte appartient au Centre de Trieste.

Cher Antonio, chers amis de PEN Trieste,

Je tiens à féliciter le Centre PEN Trieste pour ses quinze premières grandes années d’existence et de réalisations.

Trieste a toujours occupé une grande place dans mon horizon culturel. La ville était liée à la vie de mes ancêtres dans l’Empire austro-hongrois et dans l’enfer des deux guerres mondiales. Trieste a été la première ville « occidentale » que j’ai visitée dans ma jeunesse. À l’époque communiste, nous nous rendions en pèlerinage à Trieste pour goûter de la bonne nourriture, acheter de beaux vêtements italiens et des blue-jeans, et respirer l’air libre et salé.

Trieste est une ville aux multiples visages, dotée de nombreuses identités : c’est une ville méditerranéenne et d’Europe centrale à la fois ; c’est une ville italienne, mais aussi une ville slovène. Elle a toujours inclus d’importantes colonies d’autres groupes ethniques et religieux : Autrichiens, Allemands, Juifs, Serbes et Croates, pour n’en citer que quelques-uns, et des réfugiés de tous les horizons. Il y avait toujours de nombreux motifs de conflit, mais c’est précisément cette diversité culturelle qui a permis à la ville de conserver sa profonde humanité, favorisant l’épanouissement de personnalités artistiques visionnaires.

Tout au long de l’histoire, Trieste a probablement été l’un des lieux les plus sensibles, les plus fragiles et les plus créatifs d’Europe.

Et c’est la raison pour laquelle il est si important que la ville ait son propre Centre PEN, afin d’établir des liens entre les langues et les cultures. Nos collègues du Centre PEN Trieste l’ont fait avec le plus grand enthousiasme et le plus grand dévouement possible.

Merci, chers amis ! Grand merci, chers amis

Boris A Novak,

Centre PEN slovène,

Vice-président du PEN International

Sobre el 15º aniversario del PEN de Trieste

Por Boris A. Novak. Este texto pertenece al Centro de Trieste.

Querido Antonio, queridos amigos de PEN Trieste,

Me gustaría felicitar al PEN de Trieste por sus fantásticos quince primeros años de existencia y sus logros.

Trieste siempre fue una parte importante de mi horizonte cultural. La ciudad estaba conectada con las vidas de mis antepasados en el Imperio Austrohúngaro y en el infierno de las dos guerras mundiales. Trieste fue la primera ciudad «occidental» que visité en mi juventud; en la época comunista peregrinábamos a Trieste para degustar buena comida, comprar hermosa ropa italiana y pantalones vaqueros, y respirar su aire libre y salado.

Trieste es una ciudad con muchos rostros e identidades: es una ciudad mediterránea y centroeuropea al mismo tiempo; es una ciudad italiana, pero también una ciudad eslovena. Siempre ha tenido grandes colonias de otros grupos étnicos y religiosos: austriacos, alemanes, judíos, serbios y croatas, por nombrar algunos, y refugiados de todas partes. Siempre hubo muchos motivos de conflicto, pero precisamente esta diversidad cultural ayudó a la ciudad a mantener su profunda humanidad e hizo posible que se desarrollasen personalidades artísticas visionarias.

A lo largo de la historia, Trieste ha sido seguramente uno de los lugares más sensibles, frágiles y creativos de Europa.

Y esa es la razón por la que es tan importante tener un Centro PEN allí, construyendo puentes entre lenguas y culturas. Nuestros colegas del PEN de Trieste lo han hecho con el mayor entusiasmo y dedicación posibles.

¡Gracias, queridos amigos! 

Boris A. Novak,

PEN Esloveno,

Vicepresidente de PEN Internacional